Когда только акцент
В испанском языке есть много слов, которые могут быть написаны с или без акцента, которые меняют свое значение в зависимости от тильды; это о диакритическом акценте. Тем не менее, важно знать, что правила правописания также меняются, и иногда слова, которые должны иметь ударение, больше не требуют его. Это случай слова «только», поэтому мы хотим решить вопрос о том, когда делать акцент в одиночку.
Шаги, чтобы следовать:1
Во-первых, важно знать, что термин «только» может функционировать как два типа слов : наречие и прилагательное. Иногда, как это, это когда диакритические акценты имеют смысл и помогают различать различные значения.
2
Таким образом, слово «один» как наречие является синонимом «только, только».
пример:
- Я просто пришел поздороваться.
- В портфеле у меня только 5 евро.
3
С другой стороны, когда прилагательное «один» означает «без компании».
пример:
- Добравшись до бара, Марио оказался один .
- Вы можете выбирать между приходом в одиночку или в сопровождении.
4
Хотя ранее наречие «только» должно подчеркивать, правда заключается в том, что теперь и с 2010 года Королевская испанская академия (РАЭ) заявляет, что ни в коем случае не следует принимать тильду .
Таким образом, ответ на вопрос « когда акцентируется один? »: Никогда больше не нужно использовать диакритический акцент, чтобы акцентировать «один».